加拿大结婚证海牙认证是最常见的一种海牙认证业务,很多华人在加拿大结婚后回流中国,在中国以夫妻名义居住,必须对在加拿大办理的结婚证进行翻译公证和海牙认证,该结婚证在中国就可以生效,无需在办理结婚手续。加拿大的华人移民数量是非常巨大的,跨国婚姻跨族裔的婚姻也有很多,因此,加拿大的结婚证就成为最常见的海牙认证对象文件。本文将为您详细介绍加拿大结婚证在加拿大的公证和海牙认证程序,并介绍加拿大结婚证经过海牙认证后在国内的使用场合。
一、经过海牙认证的加拿大结婚证在中国国内的使用场合
加拿大结婚证经过律师公证和海牙认证后的成品文件在国内主要适用于以下场合:
回流定居:在中国定居以夫妻名义生活和工作
房产买卖:夫妻双方如在中国购买房产或出售房产,需要证明其婚姻关系,以符合相关法律法规。
办理中国签证:如夫妻一方为中国籍,另一方为加拿大籍,需要办理中国的探亲签证或团聚签证时,需提供加拿大结婚证的海牙认证文件。
子女教育:夫妻双方有一方在中国工作或定居,其子女在中国上学,需要提供加拿大结婚证的海牙认证文件,以证明其家庭关系。
法律诉讼:在涉及中国和加拿大的跨国婚姻的法律诉讼中,如离婚、财产分割等,需要提供加拿大结婚证的海牙认证文件,以证明其婚姻关系。
其他个人事务:在申请中国永久居留权、办理户口迁移等个人事务中,也可能需要提供加拿大结婚证的海牙认证文件。
二、办理加拿大结婚证的公证和海牙认证所需材料
办理加拿大结婚证的公证与海牙认证所需材料如下:
加拿大结婚证扫描件;
夫妻双方有效证件的扫描件;
三、办理加拿大结婚证公证海牙认证的流程
办理加拿大结婚证公证海牙认证的流程如下:
准备相关材料,确保材料齐全、真实、有效;
将准备好的材料通过微信或邮件或者当面递交至加拿大公证人处或律师事务所进行结婚证的公证;
公证完成后,将公证书送至加拿大海牙认证指定政府部门(加拿大外交部和各个省的省政府指定海牙认证部门)办公室申办附加证明书Apostille;
附加证明书Apostille办理完毕后,您即可获得加拿大结婚证公证海牙认证文件。
如果委托加拿大海牙认证代办机构办理,只需要将结婚证的扫描件发来。
加拿大结婚证的海牙认证成品文件是英文的,在中国还不能直接使用,还需要翻译为中文,并加盖翻译公司公章。因为中国的官方语言是中文,不是英文,加拿大的海牙认证代办机构也可以提供这个服务,但是这个属于海牙认证以外的附加服务。
完成认证和翻译后,可以委托海牙认证代办机构直接快递到中国。